Our mother faked her death, left her sons behind, started a new family, and went out of her way to forget us forever!
Nostra madre ha inscenato la sua morte. Ha abbandonato i suoi figli, si è creata una nuova famiglia e ha fatto di tutto per dimenticarsi di noi, per sempre!
CJ is forced on a journey that takes him across the entire state of San Andreas, to save his family and to take control of the streets.
CJ è costretto su un viaggio che lo porta attraverso l'intero stato di San Andreas, per salvare la sua famiglia e di prendere il controllo delle
No one hurts my family and lives.
Nessuno ferisce la mia famiglia e poi la fa franca.
You're family, and you're all I have left.
Sei la mia famiglia, sei tutto quello che mi resta.
So what's the minimum investment for family and friends?
Qual è il taglio minimo di investimento per amici e familiari?
The children of Israel departed there at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from there every man to his inheritance.
In quel medesimo tempo, gli Israeliti se ne andarono ciascuno nella sua tribù e nella sua famiglia e da quel luogo ciascuno si diresse verso la sua eredità
Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people.
io volgerò la faccia contro quell'uomo e contro la sua famiglia ed eliminerò dal suo popolo lui con quanti si danno all'idolatria come lui, abbassandosi a venerare Moloch
Relationships are messy and they're complicated and the hard work of tending to family and friends, it's not sexy or glamorous.
Le relazioni sono caotiche e complicate e il duro lavoro di prendersi cura della famiglia e degli amici, non è né sexy, né popolare.
A family and children could live here.
Ci poteva vivere una famiglia coi bambini.
Thank you for my family and all the friends you give to me.
Grazie per la mia famiglia e tutti gli amici che mi hai donato.
Family and Play Areas (1) Nearby
Hotel nelle vicinanzeVedi tutti gli hotel a Graaff-Reinet (1)
We have put together vocabulary relevant to cultural themes and aspects of social life such as leisure time, sports and games, fashion, living, family and religion all there for you to quickly and easily learn.
Abbiamo raccolto i termini più importanti su temi riguardanti la società ed i suoi aspetti, come tempo libero, sport e attività, abbigliamento, abitare, famiglia e religione.
This is a time of grace for the family and, therefore, I call you to renew prayer.
Cari figli, questo è tempo di grazia per la famiglia, perciò vi invito a rinnovare la preghiera.
3.Family and friends start to comment that the TV is too loud—and they are not just talking about the commercials.
3. La famiglia e gli amici iniziano a commentare che la TV è troppo rumorosa e non stanno parlando solo delle pubblicità.
And when the time is right, you will be given a position fit for your talents so that you can serve your family and protect our legacy.
E quando sara' il momento riceverai una posizione che si addica alle tue doti, cosi' da servire la tua famiglia e proteggere il nostro lascito.
I had to protect my family and my children.
Dovevo proteggere - la mia famiglia ed i miei figli.
Here's this ancient art, secret of the royal family and all that.
Questa è un'arte antica, un segreto della famiglia reale, eccetera.
My living situation: Live alone, Family and friends visit often
La mia situazione di vita: Vivo con i miei animali, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
Get the best for your family and own your dream home as well with our General Loan scheme.
Ottenere il meglio per la tua famiglia e possedere la tua casa da sogno e con il nostro sistema di prestito generale.
More specifically, time to do the things you enjoy most with family and friends.
Nello specifico, il tempo per fare le cose che ti piacciono con la famiglia e gli amici.
My living situation: Live with parents, Family and friends visit often
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita
In the process, cementing the legacy of a band that were always more like a family, and who continue to inspire outsiders, dreamers and music lovers to this day.
Questa storia, solidificando l’eredità di una band che è sempre stata più simile a una famiglia, continua ad ispirare la gente là fuori, i sognatori e gli amanti della musica fino ad oggi.”
Stripped of his title, separated from his family and the woman he loves (Nazanin Boniadi), Judah is forced into slavery.
Privato del titolo, separato dalla famiglia e dalla donna che ama, Giuda è costretto in schiavitù.
This photo proves that you've been targeting my family and my son for years.
Questa foto dimostra che hai preso di mira mio figlio e la mia famiglia da anni.
You will lie to your friends, your family and everyone you meet about what it is you really do.
Si mentire ai vostri amici, tua famiglia e tutti quelli che incontrate su ciò che è davvero fare.
Yeah, well, you said you would kill my family and burn my house down if I didn't, so...
Altrimenti avresti ucciso la mia famiglia e raso al suolo la mia casa, perciò...
You get me, and you get your family, and you get this world, and that's it.
Hai me, e hai la tua famiglia e hai questo mondo, e questo e' quanto.
Take the Moat for the family, for our family, and I'll reconsider your position.
Prendi Moat Cailin per la famiglia... per la nostra famiglia... e potrei riconsiderare la tua posizione.
I am thinking about my family and millions of other families, okay?
Sto pensando alla mia famiglia e a milioni di altre famiglie. Okay?
Now, let's hear no more of family and love.
Adesso basta parlare di famiglia e amore.
You freed me from the monsters who murdered my family and you gave me to other monsters who murdered my family.
Mi hai liberata dai mostri che avevano trucidato la mia famiglia. E mi hai data in pasto ad altri mostri che hanno trucidato la mia famiglia.
Using business skills and the help of your neighbors, family and friends you can turn the overgrown barnyard into a beautiful and prosperous farm again.
Utilizzando competenze di business e l'aiuto dei vostri vicini, familiari e amici si può trasformare il cortile invaso in una bella e prosperosa fattoria di nuovo.
More than 1 million people last month said they'd recommend Booking.com to their family and friends.
Panguipulli Lo scorso mese, oltre 1 milione di clienti ha consigliato Booking.com ad amici e parenti.
Until then I want to publicly thank my family and incredible team of doctors for everything they have done for me prior to and post-surgery.
Fino ad allora voglio pubblicamente ringraziare la mia famiglia e l’incredibile team di dottori per tutto ciò che hanno fatto per me prima e dopo l’operazione.
Now you can share your favorite moments with family and friends.
Ora puoi condividere i tuoi momenti più belli con familiari e amici.
My living situation: Live alone, Live with kids, Live with parents, Live with pets, Live with roommate(s), Family and friends visit often, There's party every night
La mia situazione di vita: Vivo da solo/a, Vivo con i figli, Vivo von i genitori, Vivo con i miei animali, Vivo con compagno/i di stanza, La mia famiglia e amici mi fanno spesso visita, Vi è una festa ogni sera
And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
In quel medesimo tempo, i figliuoli d’Israele se ne andarono di là, ciascuno nella sua tribù e nella sua famiglia, e ognuno tornò di là nella sua eredità.
Pete is a mysterious 10-year-old with no family and no home who claims to live in the woods with a giant, green dragon named Elliott.
Pete è un misterioso ragazzino di 10 anni senza famiglia e senza casa che sostiene di vivere nei boschi con un drago verde gigante di nome Elliott.
Little children, place the Sacred Scripture in a visible place in your family, and read and live it.
Figlioli, mettete la Sacra Scrittura in un posto visibile nelle vostre famiglie, leggete e vivetela.
But if any widow has children or grandchildren, let them learn first to show piety towards their own family, and to repay their parents, for this is acceptable in the sight of God.
ma se una vedova ha figli o nipoti, questi imparino prima a praticare la pietà verso quelli della propria famiglia e a rendere il contraccambio ai loro genitori, poiché è gradito a Dio
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
allora se ne andrà da te insieme con i suoi figli, tornerà nella sua famiglia e rientrerà nella proprietà dei suoi padri
And if his father have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his kinsman that is next to him of his family, and he shall possess it: and it shall be unto the children of Israel a statute of judgment, as the LORD commanded Moses.
Se non ci sono fratelli del padre, darete la sua eredità al parente più stretto nella sua famiglia e quegli la possiederà. Questa sarà per i figli di Israele una norma di diritto, come il Signore ha ordinato a Mosè
Turn, O backsliding children, saith the LORD; for I am married unto you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you to Zion:
Ritornate, figli traviati - dice il Signore - perché io sono il vostro padrone. Io vi prenderò uno da ogni città e due da ciascuna famiglia e vi condurrò a Sion
4.8538401126862s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?